neljapäev, august 20, 2009

Sõnu pole

Tahtsin oma telefoninumbri teleyhte ära viia (sest mul on ikkagi räiged öäk-refleksid kõigega, kus Kruuda käpp sees) ja telefoniteeninduses tundus seda kõik mugavam teha.
Eestikeelseks teeninduseks vajutage klahvi number üks.
„Tjeere, kuidas on tjeie njiimi?”
„Eesnimi on Tiiu.”
„Jotiga või lihtsalt kolm tähte?”
Kerge kahtlus tekkis, et äkki peaks käima ikkagi esinduses, kuid teenindaja väitis, et telefoni teel on protsess samasugune ja sama kiire ka. Küsiti lepingu jaoks andmeid ja lubati paber posti panna.

Eile siis helistati postimajast, et mis koht see Tardla on ja kas mu nimi on tõesti Kiiu. Isegi indeks, mida teenindaja küsis kaks korda, oli uus ja huvitav.

* * *
Hiljem: küsisin siis sellesama Aksana käest ka, et kus asub Tardla. Ta ei teadnud. Aga mis on Hiiumaa ainuke linn? -"Ma tõesti ei tea, ma ei ela siin nii kaua."
.help

Kommentaare ei ole:

UA-3498800-1